Si, comme l’affirment Erin Manning et Brian Massumi, « la recherche-création est une modalité de la pratique créative qui a toujours existé », elle connaît aujourd’hui en France, notamment, un regain dans les universités et les écoles d’art. Des séminaires, des programmes d’études, des thèses sont en cours, des ouvrages sont publiés. Pourtant d’un pays à l’autre, voire à l’intérieur d’un même pays, les pratiques ne sont pas identiques. Qu’en est-il des pratiques différenciées de la recherche-création selon les disciplines et les pays ? Ce numéro de Quaderna s’interroge sur les pratiques de recherche-création dans les aires culturelles hispanophones, germanophones, francophones et anglophones. Il questionne également les puissances et les limites de la recherche-création, y compris en cherchant à interroger l’appellation même de recherche-création (practice-led research, Künstlerische Forschung, investigación-creación pour ne citer que ces trois manières de désigner des choses similaires mais qui ne se recoupent pas totalement).
Parce qu’elle est ce qu’on pourrait appeler avec Myriam Suchet « une indiscipline », la recherche-création pose à l’université et à ses dispositifs de construction des savoirs et d’évaluation des questions contradictoires et ambiguës. Ces questions ont autant à voir avec la politique au sens large qu’avec la politique de la recherche. Aussi la pertinence et la valeur de la recherche-création autant que ses modèles restent débattus quand ils ne sont pas tout simplement ignorés. Ce numéro cherche également à provoquer une discussion nécessaire dans les disciplines ayant trait aux langues et à la traduction. Le dossier thématique s’accompagne de textes publiés dans la rubrique création qui émanent soit de projets de thèse en cours de rédaction, soit de projets de création critique. Ils explorent la pertinence de modalités de recherche autres, qui peuvent se nourrir des modalités de recherche des sciences sociales ou être pertinentes pour elles.
Dossier dirigé par Vincent Broqua, Université de Paris 8.
Avec le soutien du laboratoire Transcrit, Paris 8.
Mise en page et mise en ligne : Sylvaine Herold.
a multilingual and transdisciplinary journal